Prevod od "che faranno" do Srpski


Kako koristiti "che faranno" u rečenicama:

Crede che anche questi abbiano i fucili a ripetizione e che faranno lo stesso?
Mislite da i ovi imaju poluautomatske... i da æe pokušati izvesti isti trik?
Coi soldi che faranno potranno comprare più polizia e più potere politico.
Од зараде ће моћи купити још више полиције и политичку моћ.
Cosa pensi che faranno Ie scimmie al nostro ecosistema?
Šta æe majmuni uraditi našem eko sistemu?
Che faranno se non accendo la penna?
Šta æe oni uèiniti, ako ne upalim olovku?
Ho saputo che non sarò tra quelli che faranno l'arrembaggio.
Gospodin Kalami kaže da ne idem s onima koji ce se prekrcati.
Un uccellino mi ha detto che faranno un grosso affare con la coca a Bay City.
Slušaj ovo. Ptièica mi je rekla da æe se dogoditi veliki kokainski "deal" u Bay City-u.
Potrebbe influenzare gli uomini della decima legione, e ciò che faranno gli uomini della decima influenzerà le altre legioni.
Može da povuèe desetinu ljudi, a šta uradi desetina povuæi æe i ostale legije.
Quindi sai che faranno? Si presenteranno coi loro conoscenti e ti uccideranno.
Jednom æe... doæi sa svojom bandom i poubijati vas.
Ora, si senta libera di chiamare la sua compagnia, ma glielo devo dire, tutto quello che faranno e' mandarle un tecnico, forse domani se e' fortunata.
Можете назвати неку другу твртку, но они ће вјеројатно стићи тек сутра, и то ако сте сретне руке.
Bill, dammi il permesso di procedere e quando quei fratelli saliranno su quel furgone sara' l'ultima cosa che faranno.
Бил, дај ми све унапред кад браћа уђу у комби то им је задње што су учинили.
Dobbiamo fermarli, l'aletiometro dice che faranno del male a Roger.
Moramo ih spreèiti. Aletiometar kaže da æe povrediti Rodžera. Ovuda.
Ancora niente, ma immagino che faranno lo stesso.
Nema vesti za sada, ali mislim da æe pristati.
Beh, sono sicura che faranno un'eccezione.
Sigurna sam da æe napraviti izuzetak.
E non possiamo mai sapere davvero quello che faranno.
I nikad stvarno ne znamo šta æe uraditi.
Ho sentito che faranno una fila di appartamenti per tutta Cedar Lane.
Èujem da æe napraviti èitav red stanova uz cijeli Cedar Lane.
tutte le prove che faranno rovesciare Cannaris.
Sav dokazni materijal koji je potreban da se Kanaris uhapsi.
Ma, uh, penso che faranno il colloquio ad un altro paio di persone, ma e' una formalita'
Ali, intervjuisaæe još nekog èisto iz formalnosti.
Questo contiene i protocolli che faranno da base al nostro accordo.
Ovdje se nalaze protokoli koji æe biti osnova našeg dogovora.
Non per oltrepassare i limiti della decenza ma, non credete che dovremmo discutere sul fatto che la CIA venga usata dal vicepresidente come squadra d'assalto personale e che faranno di tutto per trovarci ed ucciderci?
Ne bih žeela da pomeram granice vlasništva, ali zar ne mislite da moramo raspraviti o èinjenici da CIA koristi potpredsednik kao lièni odred ubica, i da æe uèiniti sve što mogu da nas pronaðu i ubiju?
E' la primissima cosa che faranno.
То је прва ствар који би они урадили.
È proprio... per questo alto proposito, che io ora... chiamo... il mio popolo... in patria... e i miei popoli d'oltre... mare, che faranno... loro la nostra causa.
Ово је, због тог узвишеног циља да, сада позивам, мој народ овде, и мој народ преко мора, који ће наш циљ направити својим.
Come pensi che faranno a trovarci, tutte le persone?
Kako misliš da æe nas ljudi pronaæi?
Perche' una volta entrati qui, e' esattamente cio' che faranno.
Jer kada uðu ovde, upravo æe to da urade.
Non credo che faranno stare voi in piedi, signore.
Ne vjerujem da bi tražili vašu dozvolu.
che faranno si' che tua moglie non metta al mondo altri figli, siano tuoi o del vicino.
Iæi æeš u pakao! Ni tvoju a ni komšijinu.
Allora e' quello che faranno, giusto?
Pa onda æe tako i uraditi?
Che faranno Marina e le bambine adesso?
Šta æe Marina sada sa decom?
Tutto quello che faranno quelli di Boston, e' aumentare il prezzo del caffe', in California.
FBI je zatvorio privatne klubove u Kolumbiji. Uspeli su samo da podignu cenu kafe u Kaliforniji.
Lo sai che faranno della bigiotteria, vero?
Znaš li da æe praviti nakit?
Lo sai quelle persone cosa dicono? Che faranno smettere di battere i cuori dei nostri bambini.
Prete nam da æe zaustaviti krv koja teèe kroz srca naše dece.
E quello che faranno a te e come lo faranno.
Šta i kako æe to da urade tebi.
Sono costretti a farsi visitare dai medici di base, che faranno rapporto agli ospedali nelle citta'.
Имају чак и присилне прегледе код доктора који извештавају градске болнице.
Ora non abbiamo idea di quel che faranno.
Sada nemamo pojma šta oni rade.
Ha creato dei precedenti giuridici che faranno la storia della legge.
Postavili ste presedane koji æe nadživeti obojicu.
È un modo carino per mostrare agli dei quanto apprezziamo ciò che faranno quando ci porteranno fuori da quelle porte nel Grande Oltre.
Леп начин да покажеш боговима колико ценимо све што раде када нас кроз она врата однесу у Велико пространство.
Cosa pensi che faranno una volta che sapranno della mia morte?
Šta misliš da æe uraditi kad èuju za moju smrt?
E avevamo gingilli e aggeggi e marchingegni che faranno tutto quello che noi, fino a quel momento, avevamo dovuto fare a mano.
I tako smo dobili džidža-bidže i stvarčice i spravice koje mogu da rade sve što smo, do tog trenutka, morali da radimo ručno.
Una volta che conoscerete il vostro mondo tanto quanto sperate che faranno i vostri lettori, liberate i personaggi al suo interno e osservate cosa succede.
Када коначно упознате свој свет онолико добро колико се надате да ће и га и читаоци упознати, пустите ликове у њега и видите шта ће се десити.
Il marketing è -- il significato per il marketing è -- che è meglio provare a misurare quello che i consumatori fanno realmente, piuttosto che ciò che dicono di fare, o anticipare quello che faranno.
U marketingu - ono što treba usvojiti u marketingu je da treba meriti šta potrošači zaista rade, a ne ono što kažu da rade ili što veruju da će raditi.
Davide domandava agli uomini che stavano attorno a lui: «Che faranno dunque all'uomo che eliminerà questo Filisteo e farà cessare la vergogna da Israele?
Tada reče David ljudima koji stajahu oko njega govoreći: Šta će se učiniti čoveku koji pogubi tog Filistejina i skine sramotu s Izrailja?
Per l'abbondanza del latte che faranno, si mangerà la panna; di panna e miele si ciberà ogni superstite in mezzo a questo paese
Od mnoštva mleka što će davati ješće maslo; jer maslo i med ješće ko god ostane u zemlji.
Le tue porte saranno sempre aperte, non si chiuderanno né di giorno né di notte, per lasciar introdurre da te le ricchezze dei popoli e i loro re che faranno da guida
I tvoja će vrata biti svagda otvorena, neće se zatvoriti ni danju ni noću, da ti se dovede sila naroda, i carevi njihovi da se dovedu.
0.9698851108551s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?